Архив ноября, 2008
Турецкий алфавит
Турецкий алфавит
| Буквы турецкого алфавита | Буквы русского алфавита, обозначающие приблизительно те же звуки | Примеры турецких слов | Передача звучания слов буквами русского алфавита | Перевод |
|---|---|---|---|---|
| A a | а | ad | ад | имя |
| B b | б | baba | баб? | отец |
| C c | дж | cam | джам | стекло |
| ? ? | ч | ?am | чам | сосна |
| D d | в | dam | дам | крыша |
| E e | э | el | эль | рука |
| F f | ф | feda | фед? | жертва |
| G g | г | gece | гедж? | ночь |
| ? ? | без звука | da? | даа | гора |
| H h | х | hedef | хэдэф | цель |
| I ? | ы | ?s? | ысы | тепло |
| ? i | и | i? | ич | внутренность |
| J j | ж | jet u?a?? | жет учаы | реактивный самолет |
| K k | к | kafa | кафа | голова |
| L l | л | laf | лаф | разговор |
| M m | м | madde | маддэ | вещество |
| N n | н | nem | нэм | влага |
| O o | о | oda | ода | комната |
| ? ? | ё | ??le | ёйлэ | полдень |
| P p | п | pl?n | пл?н | план |
| R r | р | renk | рэнк | цвет |
| S s | с | saat | саат | час |
| ? ? | ш | ?aka | шака | шутка |
| T t | т | ta? | таш | камень |
| U u | у | u?ak | учак | самолет |
| ? ? | ю | ?lke | юлькэ | страна |
| V v | в | vatan | ватан | родина |
| Y y | й | yol | йол | дорога |
| Z z | з | zaman | зам?н | время |
Предисловие
ПРЕДИСЛОВИЕ
Эта книга является практическим пособием для самостоятельного изучения турецкого языка на уровне понимания устной и письменной речи, умения говорить и писать по-турецки в пределах потребностей бытового повседневного общения.
Для использования пособия необходимо владеть русской устной и письменной речью, так как все его содержание построено на сопоставлении соответствующих форм русского и турецкого языка.
В книге не содержатся в явном виде какие-либо теоретические сведения из грамматики русского и турецкого языка, не употребляется и специальная терминология. Это сделано для того, чтобы не отпугнуть тех возможных читателей книги, которые успели забыть, чем отличается переходный глагол от непереходного, существительное от наречия, причастие от деепричастия, обстоятельство от определения, спряжение от склонения и т.д. и т.п.
Турецкий язык предлагается изучить путем нахождения возможно близких эквивалентов для выражения одинаковых по смыслу утверждений, мыслей на русском и турецком языке.
Далее
Классические детективные рассказы - читаем по-турецки
Книга “Классические детективные рассказы” (Klasik Dedektif Hikayeleri) представлена шестью рассказами классиков мирового детективного жанра:
1. Артур Конан Дойль - Приключения вампира из Сассекса (Arthur Conan Doyle - Sussex Vampiri’nin Maceralar?)
2. Агата Кристи - Цветок голубой герани (Agatha Christie - Mavi Sardunya ?i?e?i)
3. Жак Футрель - Украденный Рубенс (Jacques Futrelle - ?al?nt? Rubens)
4. Фрэнк Грубер - Спроси меня о чем-нибудь другом (Frank Gruber - Bana Ba?ka ?ey Sor)
5. Стюарт Палмер - Болтовня желтой канарейки (Stuart Palmer - Sar? Kanaryan?n Tekerlemesi)
6. Джойс Портер - Тревожное ожидание с Довером (Joyce Porter - Dover’la Endi?eli Bir Bekleyi?)
Формат pdf.
Скачать:
Классические детективные рассказы (2 MB, 3,533 hits)
Метки: книги на турецком языке
Урок 10
Содержание урока 10:
- Долженствовательное наклонение
- Употребление аффикса сказуемости -d?r (-d?rlar) с глагольными формами
- Сложные времена
- Образование сложных времен
- Условная модальность
- Степени сравнения прилагательных и наречий
- ?nsan ba?? ve g?vdesi - Голова и тело человека
- Kad?n s?s e?yas? - Женские украшения
- Giyim ku?am - Предметы одежды
Метки: Голова и тело человека, Долженствовательное наклонение, Женские украшения, Образование сложных времен, Предметы одежды, Сложные времена, Степени сравнения прилагательных и наречий, Употребление аффикса сказуемости -d?r (-d?rlar) с глагольными формами, Условная модальность
Эркюль Пуаро на турецком - почитаем
Сегодня мы открываем рубрику “Читаем по-турецки”, где Вашему вниманию будут представлены различные художественные произведения известных турецких и мировых авторов на турецком языке.
Открывает рубрику знаменитая английская писательница Агата Кристи, произведения которой хорошо известны всем нам.
Достоинства книги “Пуаро идет по следу” для начинающих читать по-турецки прежде всего в том, что книга состоит из серии небольших рассказов, то есть постепенно осваивать тексты такого размера проще, чем сразу пытаться читать объемный том.
И конечно же, герои книг королевы детектива знакомы всем нам с детства, в частности экстравагантный сыщик Эркюль Пуаро и его знаменитые “серые клеточки”, что также поможет не растеряться, окунувшись в мир турецкого языка.
Книга представлена в формате pdf.
Скачать:
Эркюль Пуаро идет по следу (1.2 MB, 2,921 hits)
Метки: книги на турецком языке

