Орфография турецкого языка - написание объединенных слов

Суббота, мая 2, 2009

Правила написания объединенных слов в турецком языке

Выражения в турецком языке, образованные из относительных (одноаффиксных) изафетов, безаффиксных типов определительных конструкций (прилагательное + существительное), конструкций, несущих смысл идиом, в которых прилагательное ставится после существительного (напр. gözü kara, eli uzun, başı açık), объединенных глаголов, случаев полной редупликации, а также выражения, образованные от устоявшихся финитных глаголов, при получении ими нового смысла становятся объединенными словами:

    yer çekimi – земное притяжение,
    hanımeli – разновидность растения, досл. «рука дамы»,
    ses bilgisi - фонетика;
    beyaz peynir – белый сыр,
    açıkgöz – хитрый человек, умеющий извлекать выгоду из любой ситуации, досл. «открытый глаз»,
    toplu iğne – булавка, досл. «полная, широкая иголка»;
    eli açık – щедрый, досл. «с открытой рукой»,

    sırtı pek – тепло одетый, досл «с крепкой спиной»;
    söz etmek – говорить, досл. «делать слово»,
    zikretmek – постоянно повторять молитвы и стихи Корана,
    hasta olmak – быть больным,
    gelebilmek – смочь придти,
    alıvermek – быстро или внезапно взять, брать;
    çoluk çocuk – жена и дети, семья, с семьей,
    çıtçıt – кнопка, застежка-крючок, досл. «подражание звуку кнопки»,
    altüst – вверх дном, запутанный;
    başüstüne – согласие, ответ на просьбу, знак того, что пожелание будет неменленно выполнено,
    günaydın – доброе утро, досл. «день светел»;
    sağ ol – выражение благодарности, досл. «будь здоров»,
    ateşkes – перемирие, досл. «перкрати огонь»,
    külbastı – бескостное мясо, приготовленное на решетке или углях, досл. «зола пристала».

Объединенные слова в рамках определенных правил пишутся слитно или раздельно.
Продолжение статьи следует.

Метки: ,

Оставьте отзыв